Kezdjük a tényekkel: ma lenne 64 éves Warren Zevon, akit mi igencsak szeretünk, éppen ezért természetes, hogy idén is megemlékezünk a születésnapjáról. Tavaly egy hosszúra nyúlt bejegyzés-sorozatot zártunk le január 24-én, ezúttal egy, pontosabban két, vagy ha úgy tetszik másfél fordítással emlékezünk meg Rossz Példa uraságról. Hogy miért ilyen zavaros a fordítások száma? Nos, tegnap délelőtt készítettem egy fordítást a My Shit’s Fucked Up-ról, amit aztán elküldtem Jánosnak, aki az alapján készített egy sajátot. Hát így. 

Baszhatom

Elmentem az orvosomhoz:
„Nem vagyok jól”
„Hogy mondjam finoman?
ezt baszhatod.”

Kérdően néztem rá,
Ő meg azt mondta, hogy:
„Ez a szar, ami (eddig) működött,
Többé nem fog.” 

Mint egy rossz álom,
Képzeld el
Jól rábasztam,
Na, most mi legyen? 

Hó, hó, ezt baszhatom,
De miért pont én, azt nem tudom.
Szegények vagy gazdagok –
Bárkit utolér. 

Sírva ébredsz,
És alszol el.
Kérdezed miért,
De senki sem felel. 

Már meghalnál,
De ez nem úgy megy.
Hiába tudod, hogy
Nem te basztad el. 

Baszhatom,
baszhatom.  

Baszhatom már 

„Doktor úr nézze,
itt bent valami fáj.”

„Fiam, hogy mondjam finoman?
Ezt baszhatod már.” 

„Baszhatom, ennyi?”
„Nos, még nem tudom az okát.

A sok szar, ami működött
Bizony nem fog már.” 

Mint egy rossz álom,
csak épp nem múlik el.

Jól rábasztam
Ó, más nem is kell. 

Hó, hó, ezt baszhatom már
A legvégén úgyis ez vár rád
A pénzesek és a magunkfajták
Mind megszívják. 

Kegyelmet az Úr
Neked nem ajánlott
Minden éjjel felkelt
a saját zokogásod.

A halált kívánod
De arra épp nem jár
Hogy mondjam finoman,
ezt baszhatod már. 

Ezt baszhatom már,
Bazdmeg.

My Shit’s Fucked Up

Well, I went to the doctor
I said, "i'm feeling kind of rough..."
"Let me break it to you son,
you're shit's fucked up!"
I said, "My shit's fucked up?!
Well, I don't see how!"
He said, "The shit that used to work,
won't work now!"

I had a dream; aw shucks, oh well
Now its all fucked up, its shot out to hell


yea-eah, my shit's fucked up
It has to happen to the best of us
The rich folk suffer like the rest of us
It'll happen to you.

That amazing grace
Thought it passed you by
You wake up every day, and you start to cry
You want to die
But you just can't quit

Let me break it on down
It's the fucked up shit
yeah, my shit's fucked up.
Fucked up.


Szerző: TomTheTrainTaylor  2011.01.24. 12:52 Szólj hozzá!

Címkék: fordítás warren zevon fucked up shit

A bejegyzés trackback címe:

https://echooff.blog.hu/api/trackback/id/tr292609602

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása